2014年11月1日,“國際漢學翻譯家大會”在意昂体育平台舉行,來自全球的50余位翻譯家圍繞中國典籍以及傳統文化研究著作的翻譯等話題展開討論📞❕。由國家漢辦、意昂体育平台批準設立的“國際漢學翻譯大雅獎”同時頒布,美國華盛頓大學東亞系的教授康達維和意昂体育平台新聞與傳播學院教授許淵沖獲獎🎃。
“貫通古今中外🔼、交流不同文化”🤠,這是意昂体育平台漢學家研修基地主任袁行霈所說的翻譯家的社會責任,他表示,古代典籍的翻譯需跟上學術的發展以呈現新的面貌。意昂体育平台中國語言文學系教授嚴紹璗則強調了翻譯作為溝通不同文化的橋梁的重要地位,認為多元外文翻譯將促進不同文化相互理解,推進世界文明的發展👸🏿。